SCI论文专业翻译服务 - 美国LetPub编辑(仅限丁香通网站客户,1050元/千字,全程华人翻译且美籍专家润色,签订保密协议,提高发表机率)
价格:1050

SCI论文专业翻译服务 - 美国LetPub编辑(仅限丁香通网站客户,1050元/千字,全程华人翻译且美籍专家润色,签订保密协议,提高发表机率)

产品属性

  • 品牌LetPub
  • 产地美国
  • 型号SCI论文专业翻译服务 - 美国LetPub编辑(仅限丁香通网站客户,1050元/千字,全程华人翻译且美籍专家润色,签订保密协议,提高发表机率)
  • 关注度0
  • 信息完整度
关闭

美国LetPub SCI论文编辑

其他会员
推荐产品
产品描述

为节省中国科研工作者花在用英语写论文上的大量时间和精力,LetPub 推出中国地区首家完全由旅美同行学者提供的专业学术翻译,确保语意忠于原文,用词专业精准。我们的翻译都早年留学美国,在各自的学术领域取得了PhD或MD学位,且目前活跃于全美各大高校及科研组织。

SCI论文专业翻译服务(中译英)附含全程逐句母语化润色服 务,让您在最短的时间,事半功倍。我们的SCI论文英语润色团队全部由以英语为母语,有长期编辑科技论文经验的编辑组成。他们不仅语言功底雄厚,且均有相 关专业研究背景 (如临床医学、生物、化学、物理、工程学 、天文学、地球与环境科学、人文社会学、商学等不同学科领域,并就职或毕业于全美顶尖的15所研究机构和学校,例如哈佛大学、麻省理工学院(MIT) 、约翰霍普金斯大学、宾夕法尼亚大学等)。我们会根据您的论文研究领域选择对应专家进行英语母语化润色和校对,他们不仅可以使您的论文母语化,更了解专业期刊审稿人喜欢的专业语言风格,帮助您的论文在语言上加分。

LetPub专业学术翻译服务流程:

SCI论文翻译

LetPub新注册用户优惠

品质保证:

对于每篇接受SCI论文专业翻译服务(中译英)的 论文, LetPub 将选取3位编辑分别进行层层把关。 第一位为在该研究领域的华人专家,其将对您的论文进行翻译,必要时和作者进行文章内容表达方面的互动。第二位是以英语为母语,并有长期编辑科技论文经验的 英语润色编辑。第三位是我们的责任编辑,负责对论文的最终 QC(质量检查)。

SCI 论文服务学科领域

 
医学   
过敏学麻醉学癌症/肿瘤学心脏电生理学
心脏病-介入心脏病-无创介入心脏与循环系统疾病学临床遗传学
临床免疫学临床药理学临床心理学临床试验
危重病医学口腔医学皮肤病学皮肤病理
糖尿病学急救医学内分泌学流行病学
家庭医学胃肠病学全科医学老年医学
妇产科医学医疗经济学与效果评估研究血液病学血液-肿瘤学
肝脏病学高血压病学传染病学内科医学
母胎医学新生儿、围产医学肾脏病学神经病学
儿童神经病学核医学护理学营养学
妇产科学职业医学肿瘤医学放射肿瘤学
肿瘤外科手术学眼科医学耳鼻咽喉科医学疼痛医学
姑息医学病理学儿科医学理疗与康复
生理学预防医学精神病学精神病学-成瘾学
精神病学-儿童精神病学-一般精神病学-老年心理学
公共卫生肺脏疾病学辐射病学放射病学
生殖内分泌学风湿病学性功能障碍医学脊髓损伤病学
普通外科专家外科毒理学泌尿科医学
兽医学病毒学其他临床医学 
生物   
生物化学遗传学细胞生物学发育学
生态学癌症研究免疫学生物物理
基因组学生物信息学生物工程心血管生物学
微生物学海洋生物学工业微生物学计算生物学
分子生物学神经科学药物开发生物保护学
植物科学药理学寄生虫学进化学
蛋白质组学结构生物学系统生物学动物学
其他生物学 


进一步了解, 请点击查看:www.letpub.com.cn

SCI期刊推荐LetPub

著名SCI期刊PNAS(美国国家科学院院刊,IF=9.504)鼓励作者使用LetPub论文编辑服务
由 于LetPub提供的英文论文编辑服务完全由美籍专家参与修改,编辑后的文章写作水平可以满足国际高水平期刊对论文语言文字上的苛刻要求,大大推进了审稿 进程,LetPub作为专业英文论文编辑品牌得到了众多国际期刊和出版社的认可。 近日,学术界颇具影响力的国际期刊PNAS(中文名:美国国家科学院院刊, 最新影响因子为9.504)鼓励作者采用LetPub的论文编辑服务,并在其官方网站上列举了LetPub品牌:

详细信息可参考PNAS官网: www.pnas.org/site/authors/language-editing.xhtml

美国微生物学会ASM出版刊物鼓励作者使用LetPub编辑服务

近日,学术界颇具影响力的美国微生物学会(American Society for Microbiology,包括的著名期刊有:Clinical Microbiology ReviewsMicrobiology and Molecular Biology ReviewsMolecular and Cellular Biology等)在其官方网站为非英语为母语的广大科技工作者推荐了专业英语论文编辑公司,鼓励作者在投稿前使用专业的语言编辑服务。 LetPub专业SCI论文编辑依托全美籍专家修改,编辑后的文章写作水平可以满足国际高水平期刊对论文语言上的苛刻要求,大大推进了审稿进程,正由此LetPub作为专业SCI论文编辑品牌也得到了愈来愈多国际著名期刊和出版社的认可和推荐。

ASM Language-Editing
详细信息可参考ASM官网: http://journals.asm.org/site/misc/editingservices.xhtml

 

客户反馈:

 

LetPub怎么样

欧贤红 博士
桂林医学院

服务评价
朋友推荐的LetPub,选择的是资深修改,最后文章投出去直接录用,真是省时省事。已向同事推荐LetPub,希望以后多合作。

修改范例
文章已发表在SCI期刊 Journal of the American College of Cardiology(2015影响因子16.503,JCR2014),标题为: GW25-e3109 An Improved Method for Isolating Canine Atrial Myocytes in Electrophysiological Study(点击链接可查看全文)

 

LetPub服务好吗

严米娜 博士
中山大学

服务评价
非常满意LetPub提供的这次润色服务,由于当时时间紧迫,我提出了能否加快完成的要求,工作人员非常耐心而且非常积极地帮助我,在这里对LetPub工作人员表示衷心的感谢!

修改范例
文章已发表在SCI期刊 International journal of nanomedicine(2015影响因4.383 ,JCR2014),标题为: Improvement of pharmacokinetic and antitumor activity of layered double hydroxide nanoparticles by coating with PEGylated phospholipid membrane(点击链接可查看全文)

 

阮亚平 博士
中国科学院大学

服务评价
之前文章经过多次审稿,很大程度是因为英文问题被拒稿,最后经清华一个老师推荐使用Letpub的英文润色,语言质量得到很大提高,文章很快就顺利接收了。

修改范例
文章已发表在SCI期刊 PHYSICAL REVIEW A(2015影响因子2.808 ,JCR2014),标题为: Cascade splitting of two atomic energy levels due to multiphoton absorption(点击链接可查看全文)

李佳禾 博士
中国农业大学

服务评价
我们实验室已经请LetPub帮助润色英文不下3次了,LetPub服务热情,态度认真,修改的也很好,值得推荐!

修改范例
文章已发表在SCI期刊 Journal of Microbiological Methods,标题为: Development of a replicative plasmid for gene expression in Mycoplasma bovis(点击链接可查看全文)

闫素丽
北京林业大学

服务评价
我们团队多次在LetPub修改文章,经过语言润色,文章质量大幅提高。

修改范例
文章已发表在SCI期刊 Functional Plant Biology标题为: Time of insemination culture and outcomes of in vitro fertilization: a systematic review and meta-analysise(点击链接可查看全文)

 

张孝东

张孝东老师
重庆市妇幼保健院

服务评价
我的文章经过贵公司英文润色后在妇产科顶级的期刊Human reproduction update 发表,经过1年多的2次大修,期间编辑不厌其烦的反复和我沟通斟酌语法及用词,真的很专业,非常感谢!

修改范例
文章已发表在SCI期刊 Human reproduction update (2015影响因子10.165 ,JCR2014),标题为: Time of insemination culture and outcomes of in vitro fertilization: a systematic review and meta-analysise (点击链接可查看全文)

 

梁剑峰

梁剑峰博士
北京中日友好医院

服务评价
之前在贵公司修改了2篇都已发表,你们的编辑服务对文章的发表有帮助。

修改范例
文章已发表在SCI期刊 International Journal of Molecular Sciences(2015影响因子2.862 ,JCR2014),标题为: The REST Gene Signature Predicts Drug Sensitivity in Neuroblastoma Cell Lines and Is Significantly Associated with Neuroblastoma Tumor Stage(点击链接可查看全文)

 

孔维立

孔维立博士
中国农业大学

服务评价
我们课题组的文章使用LetPub的编辑服务,合作很愉快。

修改范例
文章已发表在SCI期刊Virus Research(2015影响因子2.324 ,JCR2014),标题为: Hemagglutinin mutation D222N of the 2009 pandemic H1N1 influenza virus alters receptor specificity without affecting virulence in mice(点击链接可查看全文)

 

阙友雄博士团队
国家甘蔗产业技术研发中心

服务评价
我们团队多次使用LetPub的翻译、润色服务,经过语言润色,论文语言质量确实大大提高。

修改范例
文章已发表在SCI期刊Scientific reports(2015影响因子5.578 ,JCR2014),标题为: Establishment and application of a loop-mediated isothermal amplification (LAMP) system for detection of cry1Ac transgenic sugarcane(点击链接可查看全文)

 

魏凯老师
中国农业大学

服务评价
感谢编辑,修改的非常认真。可以看出LetPub是按照我的要求来挑选的编辑,改的非常好。

修改范例
文章已发表在SCI期刊Journal of virology(2015影响因子4.439,JCR2014),标题为: Influenza A virus Acquires Enhanced Pathogenicity and Transmissibility After Serial Passages in Swine(点击链接可查看全文)

 

服务范围:

 

    点击查看-SCI论文润色服务           点击查看-同行资深专家SCI论文修改服务     点击查看-SCI论文翻译服务   
    点击查看-SCI期刊格式排版服务    点击查看-论文发表支持服务                        点击查看-全程专业指导服务


最新SCI论文服务并发表范例(注:以下范例的公开均已得到作者的许可,任何机构不得在未经授权下转载)

英语润色 服务范例
  
英语润色范例1
英语润色范例2
英语润色范例3
英语润色范例4
英语润色范例5
英语润色范例6
英语润色范例7
英语润色范例8
英语润色范例9
英语润色范例10
英语润色范例11
英语润色范例12
英语润色范例13
英语润色范例14
英语润色范例15
英语润色范例16
英语润色范例17
英语润色范例18
英语润色范例19
英语润色范例20
英语润色范例21
英语润色范例22
英语润色范例23
英语润色范例24
英语润色范例25
英语润色范例26
英语润色范例27
英语润色范例28
英语润色范例29
英语润色范例30
英语润色范例31
英语润色范例32
英语润色范例33
英语润色范例34
英语润色范例35
英语润色范例36
英语润色范例37
英语润色范例38
英语润色范例39
英语润色范例40
英语润色范例41
英语润色范例42
英语润色范例43
英语润色范例44
英语润色范例45
英语润色范例46
英语润色范例47
英语润色范例48
英语润色范例49
英语润色范例50
英语润色范例51
英语润色范例52
英语润色范例53
英语润色范例54
英语润色范例55
英语润色范例56
英语润色范例57
英语润色范例58
英语润色范例59
英语润色范例60
英语润色范例61 -New
英语润色范例62 -New
英语润色范例63 -New
英语润色范例64 -New
英语润色范例65 -New
英语润色范例66 -New
英语润色范例67 -New
英语润色范例68 -New
英语润色范例69 -New
英语润色范例70 -New
英语润色范例71 -New
英语润色范例72 -New
英语润色范例73 -New
英语润色范例74 -New
英语润色范例75 -New
英语润色范例76 -New
英语润色范例77 -New
英语润色范例78 -New
英语润色范例79 -New
英语润色范例80 -New
英语润色范例81 -New
英语润色范例82 -New
英语润色范例83 -New
英语润色范例84 -New
英语润色范例85 -New
英语润色范例86 -New
英语润色范例87 -New
英语润色范例88 -New
英语润色范例89 -New
英语润色范例90 -New
英语润色范例91 -New
英语润色范例92 -New
英语润色范例93 -New
英语润色范例94 -New
英语润色范例95 -New
英语润色范例96 -New
英语润色范例97 -New
英语润色范例98 -New
英语润色范例99 -New
英语润色范例100 -New
英语润色范例101 -New
英语润色范例102 -New
英语润色范例103 -New
英语润色范例104 -New
英语润色范例105 -New
英语润色范例106 -New
英语润色范例107 -New
英语润色范例108 -New
英语润色范例109 -New
英语润色范例110 -New
英语润色范例111 -New
英语润色范例112 -New
英语润色范例113 -New
英语润色范例114 -New
英语润色范例115 -New
英语润色范例116 -New
英语润色范例117 -New
英语润色范例118 -New
英语润色范例119 -New
 
同行资深专家修改润色服务范例
  
同行资深专家修改润色范例1
同行资深专家修改润色范例2
同行资深专家修改润色范例3
同行资深专家修改润色范例4
同行资深专家修改润色范例5
同行资深专家修改润色范例6 -New
同行资深专家修改润色范例7 -New
同行资深专家修改润色范例8 -New
同行资深专家修改润色范例9 -New
同行资深专家修改润色范例10 -New
同行资深专家修改润色范例11 -New
同行资深专家修改润色范例12 -New
同行资深专家修改润色范例13 -New
   
SCI论文专业翻译服务范例