B50 水产、渔业综合 标准查询与下载



共找到 955 条与 水产、渔业综合 相关的标准,共 64

To incidentally take marine mammals pursuant to the regulations in this subpart, the U.S. citizen (as defined by §216.106) conducting the activity identified in §218.70(c) (the U.S. Navy) must apply for and obtain either an initial LOA in accordance with §218.77 or a renewal under §218.78.

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.76:Applications for Letters of Authorization.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) As outlined in the HSTT Study Area Stranding Communication Plan, the Holder of the Authorization must notify NMFS immediately (or as soon as operational security considerations allow) if the specified activity identified in §218.70 is thought to have resulted in the mortality or injury of any marine mammals, or in any take of marine mammals not identified in §218.71.

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.75:Requirements for monitoring and reporting.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) When conducting training and testing activities, as identified in §218.70, the mitigation measures contained in the LOA issued under §§216.106 and 218.77 of this chapter must be implemented. These mitigation measures include, but are not limited to:

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.74:Mitigation.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

Notwithstanding takings contemplated in §218.72 and authorized by an LOA issued under §§216.106 and 218.77 of this chapter, no person in connection with the activities described in §218.70 may:

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.73:Prohibitions.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) Under Letters of Authorization (LOAs) issued pursuant to §218.77, the Holder of the Letter of Authorization may incidentally, but not intentionally, take marine mammals within the area described in §218.70, provided the activity is in compliance with all terms, conditions, and requirements of these regulations and the appropriate LOA.

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.72:Permissible methods of taking.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) The regulations in this subpart are effective December 24, 2013, through December 24, 2018.

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.71:Effective dates and definitions.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) Regulations in this subpart apply only to the U.S. Navy for the taking of marine mammals that occurs in the area outlined in paragraph (b) of this section and that occurs incidental to the activities described in paragraph (c) of this section.

Wildlife and fisheries. Part218:Regulations governing the taking and importing of marine mammals. Section218.70:Specified activity and specified geographical region.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-24
实施
2013-12-24

(a) Commercial sector fishery closure. The Regional Administrator will monitor the harvest of commercial quota based on dealer reports, state data, and other available information. All black sea bass landed for sale in the states from North Carolina through Maine by a vessel with a moratorium permit issued under § 648.4(a)(7) shall be applied against the commercial annual coastwide quota,

Wildlife and Fisheries. Part648:Fisheries of the northeastern united states. Section648.143:Black sea bass Accountability Measures.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-19
实施
2013-12-19

(a) Commercial sector period closures. The Regional Administrator will monitor the harvest of commercial quota for each quota period based on dealer reports, state data, and other available information and shall determine the date when the commercial quota for a period will be harvested.

Wildlife and Fisheries. Part648:Fisheries of the northeastern united states. Section648.123:Scup accountability measures.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-19
实施
2013-12-19

(a) ACL overage evaluation. The ACL will be evaluated based on a singleyear examination of total catch (landings and dead discards). Both landings and dead discards will be evaluated in determining if the ACL has been exceeded.

Wildlife and Fisheries. Part648:Fisheries of the northeastern united states. Section648.163:Bluefish Accountability Measures (AMs).

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-19
实施
2013-12-19

本标准规定了绿色食品水产养殖过程中渔药使用的术语和定义、基本原则和使用规定。本标准适用于绿色食品水产养殖过程中疾病的预防和治疗。

Green food.Fishery drug application guideline

ICS
65.150
CCS
B50
发布
2013-12-13
实施
2014-04-01

Notwithstanding takings contemplated in §217.140 and authorized by a Letter of Authorization issued under §§216.106 and 217.148 of this chapter, no person in connection with the activities described in §217.140 may:

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.143:Prohibitions.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) When conducting the activities identified in §217.140(a), the mitigation measures contained in the Letter of Authorization issued under §§216.106 and 217.148 of this chapter must be implemented. These mitigation measures include but are not limited to:

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.144:Mitigation.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

When applying for a Letter of Authorization pursuant to §217.147 or a renewal of a Letter of Authorization pursuant to §217.149, BP must submit a Plan of Cooperation that identifies what measures have been taken and/or will be taken to minimize any adverse effects on the availability of marine mammal species or stocks for taking for subsistence uses. A plan shall include the following:

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.145:Measures to ensure availability of species for subsistence uses.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) Except as provided in paragraph (b) of this section, no substantive modification (including withdrawal or suspension) to the Letter of Authorization issued by NMFS, pursuant to §§216.106 and 217.148 of this chapter and subject to the provisions of this subpart, shall be made until after notification and an opportunity for public comment has been provided. For purposes of this paragraph, a renewal of a Letter of Authorization under §217.149, without modification (except for the period of validity), is not considered a substantive modification.

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.150:Modifications of letters of authorization.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) A Letter of Authorization issued under §216.106 and §217.148 of this chapter for the activity identified in §217.140(a) shall be renewed upon request by the applicant or determination by NMFS and the applicant that modifications are appropriate pursuant to the adaptive management component of these regulations, provided that:

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.149:Renewal of letters of authorization and adaptive management.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) A Letter of Authorization, unless suspended or revoked, shall be valid for a period of time not to exceed the period of validity of this subpart.

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.148:Applications for letters of luthorization.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) BP must notify the Alaska Regional Office, NMFS, within 48 hours of starting ice road construction, cessation of ice road usage, and the commencement of icebreaking activities for the Northstar facility.

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.146:Requirements for monitoring and reporting.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) To incidentally take marine mammals pursuant to these regulations, the U.S. Citizen (as defined by §216.103 of this chapter) conducting the activity identified in §217.140(a) (i.e., BP) must apply for and obtain either an initial Letter of Authorization in accordance with §217.148 or a renewal under §217.149.

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.147:Applications for letters of authorization.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12

(a) Regulations in this subpart apply only to BP Exploration (Alaska) Inc. (BP) and those persons it authorizes to conduct activities on its behalf for the taking of marine mammals that occurs in the area outlined in paragraph (b) of this section and that occurs incidental to operation of offshore oil and gas facilities in the U.S. Beaufort Sea, Alaska, in the Northstar Development Area.

Wildlife and fisheries. Part217:Regulations governing the take of marine mammals incidental to specified activities. Section217.140:Specified activity and specified geographical region.

ICS
CCS
B50
发布
2013-12-12
实施
2013-12-12



Copyright ©2007-2022 ANTPEDIA, All Rights Reserved
京ICP备07018254号 京公网安备1101085018 电信与信息服务业务经营许可证:京ICP证110310号